About the breeder
This content is originally in another language,
Click here to translate
We are a family breeding of German Spitz. As a responsible breeder, we've signed the
Tipaw Ethical Charter and we take great pride in the health of our dogs and puppies by meeting specific criteria to ensure their well-being.
Mon élevage ne contient que 2 femelles noires et blanches, sauvées d'un élevage qui ne risque pas de respecter une charte de bienséance, et un mâle gris-loup. Ils vivent avec moi sans cage, sans séparation sauf a l'aide d'une barrière dans le salon en cas exceptionnel. Il n'y aura de portée que si une des femelles avec l'instinct maternel le désire. L'autre n'ayant pas communiqué de désir de m'être bas en sécurité a donc été stérilisée. Les petits seront conservés avec la mère jusqu'à tant qu'ils communiquent qu'ils sont prêts pour la séparation. Le mâle LOF est proposé à la saillie et est en vente. Il ne me quittera que pour une famille qui nous conviendra.
Where do the puppies grow up before being adopted?
Dans le salon, en famille avec tous les bruits de la maison
Housing for the dogs?
Avec moi dans la maison
Selection of the puppies' parents?
Le mâle a été sélectionné sur la santé et la génétique. Bien qu'il n'ait pas du tout correspondu à mes critères de propreté et sociabilité, je l'ai gardé et éduqué pendant plus d'un an pour éviter qu'il ne retombe où il était. Les femelles sont mes premiers chiens, des coups de coeur.
Work done with the puppies?
La socialisation, la propreté, le jeu. Il n'y a pas plus a travailler avant 3 mois
L'éducation de base, la socialisation, a la maison et en club canin
Puppy(ies) for sale by the breeder
Do you want to buy a puppy from this breeder? All their puppies are listed below. If you don't see any litter photos, there are no litters planned for the upcoming months. To browse German Spitz puppies for sale from other responsible breeders, go to the bottom of the page.